next > 

1

Máximas Morales en Ilocano y Castellano

Morales en Ilocano y Castellano, by Anonymous


Project Gutenberg's Máximas Morales en Ilocano y Castellano, by Anonymous This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net

Title: Máximas Morales en Ilocano y Castellano Para Uso de los Niños

Author: Anonymous

Release Date: June 29, 2005 [EBook #16149]

Language: Iloko, Spanish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MÁXIMAS MORALES EN ILOCANO Y ***


Produced by Tamiko I. Camacho, Kathleen Ballesteros, Pilar Somoza and PG Distributed Proofreaders from page scans provided by University of Michigan.


[Transcriber's note: Tilde g in old Ilocano which is no longer used is marked as ~g.]

[Pakaammo: Tey 'tilde g' nga nausar iti nagkauna nga ilokano ket na-i-ulog a kas ~g.]


MÁXIMAS

MORALES

EN ILOCANO Y CASTELLANO

PARA USO DE LOS NIÑOS

COMPUESTAS

POR UN PÁRROCO ILOCANO

Y AUMENTADAS

CON LAS OBLIGACIONES DE VARIOS ESTADOS

SACADAS DEL CAMINO RECTO

DEL EXCMO. SR. CLARET


CON LAS LICENCIAS NECESARIAS.

MANILA

IMPRENTA DEL COLEGIO DE STO. TOMÁS

1903.


ULIDAN.

1. Ti nan~gioaras sadi Lan~git cadaguiti bituen inaramidna ti dagá á paypayatem.

2. Ti cababassitan á sabong quitaem, quet ti pannacabalin t

 next > 

Máximas Morales en Ilocano y Castellano
by Anonymous

<< Return to Title Details